fr-bob

From Fr. Bob Hogan, BBD at Catholic Center for Charismatic Renewal

Del P. Bob Hogan, BBD del Centro Católico para la Renovación Carismática

In this challenging time you are all in our prayers.  St. Patrick was taken as a child as a slave from England to Ireland.  After many years he escapes.  Later he studies to be a priest and feels called by God to go back to Ireland to bring the faith to them.  He wrote in a prayer to God:

En este tiempo difícil están todos en nuestras oraciones. San Patricio fue llevado de niño como esclavo de Inglaterra a Irlanda. Después de muchos años escapa. Más tarde estudia para ser sacerdote y se siente llamado por Dios para volver a Irlanda para traerles la fe. Escribió en una oración a Dios:

“You did all this so that today among the Gentiles (non-believers) I might constantly rejoice and glorify your name wherever I may be, both in prosperity and in adversity.  You did it so that , whatever happened to me, I might accept good and evil equally, always giving thanks to God.”

“Hiciste todo esto para que hoy entre los gentiles (no creyentes) pueda regocijarme constantemente y glorificar tu nombre dondequiera que esté, tanto en la prosperidad como en la adversidad. Lo hiciste para que, sea lo que sea que me haya pasado, aceptara el bien y el mal por igual, dando siempre gracias a Dios”.

We want to be people who, as St. Paul says, “Rejoice always, pray constantly, and give thanks in all circumstances” (both in good times and in difficult times).  People who praise and bless the Lord at all times because God will then make all things work for good.  I am sending you an attachment in English and Spanish that can help you to grow in learning to praise God even in today’s challenging circumstances.  Read and pray the sheet every day until Easter so you become a person of praise in your prayer life, and in your daily attitudes.

Queremos ser personas que, como dice San Pablo, “regocíjense siempre, oren constantemente y den gracias en todas las circunstancias” (tanto en los buenos tiempos como en los tiempos difíciles). Personas que alaban y bendicen al Señor en todo momento porque Dios hará que todas las cosas funcionen para bien. Les envío un apego en español y inglés que puede ayudarles a crecer en el aprendizaje para alabar a Dios incluso en las difíciles circunstancias de hoy. Lee y reza la hoja todos los días hasta la Pascua para que te conviertas en una persona de alabanza en tu vida de oración y en tus actitudes diarias.

Since we are not able to meet as prayer groups for a time, please call people that you know in your groups to talk, share and pray with them.  Let us support each other personally and in prayer.  We give thanks for you and love you.  We are one in the Spirit!

Puesto que no podemos reunirnos como grupos de oración por un tiempo, por favor llamen a las personas que conocen en sus grupos para que hablen, compartan y oren con ellos. Apoyémonos personalmente y en oración. Damos gracias por ustedes y los amamos. ¡Somos uno en el Espíritu